Изабела Кавчинська «Мех зверей в шкафу»

Wybrane wiersze Izabeli Kawczyńskiej, we wspólnym przekładzie z Sergo Musztatowem, w nowym almanachu literacko-artystycznym „Artykulacja”,

Подборка Изабелы Кавчиньской в нашем с Серго Муштатовым переводе в новом альманахе „Артикуляция”.

Izabela Kawczyńska

http://articulationproject.net/мех-зверей-в-шкафу/

Pierwsza sala jest matką / Первая палата — мать

Seaest sea

Ciężar / Тяжесть

Dzieci potrzebują sanek, żeby świat sunął dalej / Детям нужны санки, ради движения мира дальше

Atawizm / Атавизм

Pęknięty ul niesiesz w sobie, dziecko / Надтреснутый улей несёшь в себе, ребёнка

Jej wysokość nerwica / Его высочество невроз

 

Reklamy

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj /  Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj /  Zmień )

Connecting to %s