Współczesna polska poezja w Paradigmie_część 2

Парадигма №3/21

W trzecim numerze kijowskiego czasopisma „Paradigma” (contemporary poetry practices) druga część mini wyboru „współczesnej polskiej poezji” w moim przekładzie:Klaudia Natalia Klaudia Pieszczoch / Клавдия Пещчох (foto Kasia Szweda), Paweł Tomanek / Павел Томанек, Daria Chmielewska / Дарья Хмелевская, Marta Mitek / Марта Митек (@mitek.jpg), Małgorzata Szczecina / Малгожата Щецина, Agnieszka Wolny-Hamkało / Агнешка Вольны-Хамкало (foto Jacek Świątek), Krzysztof Pruśniewski/ Кшиштоф Прущьневский – в третьем выпуске журнала «Парадигма» (contemporary poetry practices) – «когда карты растают» (современная польская поэзия #2), вторая часть небольшой подборки в моём переводе. Благодарю всех причастных!https://prdg.me/ru/kogda-karty-rastajut

Współczesna polska poezja w Paradigmie

Paradigma

Парадигма №1/19 – есть – больше – современная польская поэзия #1

Miło mi poinformować, że wielojęzyczne Czasopismo „Paradigma” (contemporary poetry practices) jest już online.
Zapraszam do lektury, zanim ukaże się jego papierowa wersja.
W pierwszym numerze – mini wybór „współczesnej polskiej poezji” w moim przekładzie:

Paradigma

Анна Матысяк / Anna Matysiak, Цезарий Домарус / Cezary Domarus, Паулина Пидзик / Paulina Pidzik, Зофья Балдыга / Zofia Bałdyga, Войцех Вильчик / Wojtek Wilczyk , Анна Адамович / Ania Adamowicz

Перед выходом и презентацией бумажной версии многоязычного журнала «Парадигма» (contemporary poetry practices) – запущен сайт проекта: https://prdg.me/

В первом выпуске – небольшая подборка «современной польской поэзии» в моём переводе:
 
Анна Матысяк / Anna Matysiak, Цезарий Домарус / Cezary Domarus, Паулина Пидзик / Paulina Pidzik, Зофья Балдыга / Zofia Bałdyga, Войцех Вильчик / Wojtek Wilczyk , Анна Адамович / Ania Adamowicz