W nowym numerze Tlenu Literackiego, w moim tłumaczeniu: Jekatierina Dieriszewa http://tlenliteracki.pl/jekatierina-dierieszewa-piec-wiers…/
Екатерина Деришева (Ekaterina Derisheva) в моём переводе, в ежеквартальнике „Tlen Literacki” („Литературный Кислород”) (Варшава):
„projektor życia…” / «проектор жизни…»
„ból – rozkładane krzesło…” / «боль – раскладной стул…»
„mieszkanie – morze czarne…” / «комната – чёрное море…»
„gałęzie odbijając się w wodzie…” / «ветви отражаясь в воде…»
cisza / тишина
„w cieniu twego głosu…” / «в тени твоего голоса…»